Riport Primož Sturman trieszti középiskolai szlovén- és történelemtanárral (2. rész), aki az ottani Anton Martin Slomšek Líceumban tanít, de szépirodalmi tevékenységgel is foglalkozik. Sokszor előfordul, hogy más országokban élő szlovén nemzetiségi sorstársainkkal beszélgetve előbb-utóbb szóba kerül, milyen sokat kell tennie, harcolnia egy határon túlinak, hogy érvényesülni tudjanak nemzetiségi jogai az adott többségi nemzet keretein belül. Ezért is érdekes riportalanyunk azon kijelentése, hogy számára a határon túli lét miatt soha nem voltak traumatikus élményei. Ennek ellenére maga is fölkavarónak érezte az 1990-es évek elején, miután Jugoszlávia fölbomlott, Szlovénia pedig önálló állammá vált, hogy a trieszti szélsőjobboldaliak teleplakátolták a várost, és erőszakosan követelték az 1975-ben megkötött, a második világháború utáni olasz-jugoszláv határt rögzítő Osimói Szerződés felülvizsgálatát. Szerencsére, sóhajt föl, a tüntetők pártja nem volt kormányon… Beszélgetőtársunknak szlovénul két novellagyűjteménye (Gorica je naša, Sinteze) és egy regénye jelent meg (Enajst mesecev žitne kave). Kritikai írásaiban figyelemmel kíséri a szlovén irodalmi életet, olasz nyelvből fordít szépirodalmat. Érdekes ötlettől elragadtatva úgy döntött, egyik novelláját (Salonarji) lefordíttatja az Osztrák-Magyar Monarchia tizenegy hivatalos nyelvére, köztük magyarra is (Tűsarkú). Újabban jómaga is elszántan birkózik a számára különleges és lenyűgöző, de rendkívül bonyolult magyar nyelvvel… 2024-ben volt Alojz Rebula, az egyik legismertebb olaszországi szlovén író születésének századik évfordulója. Beszélgetőtársunk nagy erőfeszítéseket tett és szerencsére sikerrel járt, hogy az író 1960-ban megjelent Senčni ples (Árnyéktánc) című regényét újból adják ki, ezúttal mindenképp Szlovéniában. Híres elődje legjobb művének tartja a nyomdokaiban járó kései utód, és egyáltalán a legtriesztibb szlovén regénynek… Hogy a Triesztben született és középiskolai tanárként ott is dolgozó Primož Sturman, aki mellesleg a közeli szlovéniai Karszt-vidéken él feleségével és kislányával, miért érdeklődik a magyarországi szlovének iránt, miért vonzza a kacifántos magyar nyelv, humán beállítottsága ellenére milyen okból vonzódik a motorkerékpárokhoz, különösen az oldtimer fajtákhoz, miért gondolja a mesterséges intelligenciával kapcsolatban, hogy, ohó, álljon meg a menet, a számítógépek nyugodtan tanuljanak még az embertől, mert soká lesz még az, amikor a komputer jobban lefordít egy magas színvonalú irodalmi művet, mint a szakavatott és gyöngéd emberi érzésekkel bíró és azokat zsigereiben érző-értő műfordító, mi az oka annak, hogy trieszti diákjainak szlovén nyelvtudása is halványul, nem csak a magyarországi szlovén származású fiataloké, mindezeket megtudhatják, kedves hallgatóink, a 2025. január 13-án, hétfőn 13.00-kor kezdődő szlovén műsorunkból.
Szlovén nemzetiségi műsor minden hétfőn 13:00-tól az MR4 Nemzetiségi Rádió műsorán.
Szerkesztő-műsorvezető: Mukics Ferenc
A belépéssel kijelenti, hogy elolvasta és elfogadta az Adatkezelési nyilatkozatot.