A Lemezelő vendége: Nádasdy Ádám

Május 24-én Nádasdy Ádám nyelvész, költő, műfordító lesz Madarász Zsolt vendége a Bartók Rádió Lemezelő című műsorában.

Több kötetben jelentek meg versei. Számos díjjal tüntették ki. Színdarab-fordításait – köztük Shakespeare-drámákat – több színház játszotta. Oscar Wilde Bunburyjének fordítását a Radnóti Színház mutatta be. Az Operában a 2009/2010-évadtól kezdve az ő fordításából készült feliratokkal játsszák a Figaró házasságát, a budapesti Radnóti Színház, és a szombathelyi Weöres Sándor pedig szintén Nádasdy Ádám friss fordításában játssza G. B. Shaw Pygmalionját. Jelenleg Dante Isteni színjátékának fordításán dolgozik.

Kedvenc lemezei mellett édesapjáról, a legendás rendezőről, az Operaház egykori igazgatójáról Nádasdy Kálmánról is beszélgettünk.

Lemezelő – Bartók – május 24., vasárnap, 16:00

A Lemezelő korábbi adásai >>>

Olvasson tovább